Edições oficiais com legendas em português não conheço. Provavelmente serão gravações de televisão. Eu tenho é a edição inglesa, uma caixa com os 3 filmes ("The Young Ones", "Summer Holiday" e "Wonderful Life"), em cópias magníficas, respeitando os respectivos enquadramentos, mas claro... sem legendas.
havia pelo menos um filme do Cliff Richard que foi dobrado (pelo Rui Mendes ou Carlos Paulo?). Sabem qual era o filme.
ResponderEliminarEste costumava dar na RTP.
onde posso encontrar este e os outros 2 filmes do cliff com os shadows com legendas em português??!!!
ResponderEliminaralguém sabe???!!!
vitor martinez
Eu tenho com legendas em Português, e o dono do blogue só não tem porque se armou em esquisito e depois amuou..eheh
ResponderEliminarEdições oficiais com legendas em português não conheço. Provavelmente serão gravações de televisão. Eu tenho é a edição inglesa, uma caixa com os 3 filmes ("The Young Ones", "Summer Holiday" e "Wonderful Life"), em cópias magníficas, respeitando os respectivos enquadramentos, mas claro... sem legendas.
ResponderEliminarDevem ter legendas em inglês,pois agora todos os DVD têm, o que é uma boa ajuda.
ResponderEliminaro meu é tirado do vhs oficial, que passei para dvd. legendado em português.
ResponderEliminarOlá Lito
ResponderEliminarO filme do Cliff que passou em tempos na RTP dobrado para portugués em que uma das vozes era o Rui Mendes chamava-se
TWO A PENNY
Sempre gostei muito do tema e do filme "The Young Ones"
ResponderEliminarJulgo que o actor Richard Mortey fazia de pai do harry webb (cliff para os amigos)
Acabei de ouvir "Young Ones". Que som! E que arrepio pela espinha acima, senhores! POP monumental!!!
ResponderEliminar